Svako ko poznaje barem jednog bosanca čuo je,makar jednom,u razgovoru sa njim,pojam :MERAK!
Svakodnevno u komunikaciji sa drugim ljudima čujemo a i sami upotrebljavamo pojam merak.
Merak mi je popiti kafu…Evo meračim uz baklavu…Sa merakom sam mu/joj rekla to i to …itd.
Popis sadržaja
ETIMOLOGIJA:
Merak (turski merak od arapskog märāqī)-uživanje u nečemu (obično u jelu ili piću),guštanje, zanos, strast, žudnja; melankolija.
FRAZEOLOGIJA:
Piti kafu s merakom ili meračiti.
PRIMJERI U REČENICAMA:
S merakom sam joj rekla da sam bila u pravu.
S merakom sam zapjevala…
Baš evo meračim uz…kafu,hranu,knjigu itd…
MERAKLIJA:
Onaj koji uživa u životu, onaj koji voli i koji zna da uživa u nečemu; onaj koji voli i koji umije da se veseli, da se provodi;onaj koji voli žene i da se provodi s njima, koji umije da uživa u ljubavi.Često puta, ljude koji su meraklije,se doživljava u negativnom kontekstu.
krajiski.ba